「糸の森の音楽会」の様子をYouTubeチャンネルアップロードしました🧡💛🧡 

9月1日(水)

I have uploaded short video of “Musical Forest” held on the last weekend of August‼️

「糸の森の音楽会」の様子をYouTubeチャンネルアップロードしました🧡💛🧡

0歳から楽しめるコンサートとあって自由な雰囲気が特徴でしたが、感染対策を講じて①少人数②家族ごとにまとまって山下、を実施した結果、「糸の森」で音楽を楽しむピクニックのような風景が広がりました。

ストリングラフィ・アンサンブルの専用スタジオで不定期に開催されている「糸の森の音楽会」。0歳の赤ちゃんからファミリーで楽しめるユニークなコンサート。クラシックから童謡、アニメソングまで、多彩なレパートリー!世界に1つしかない「ストリングラフィ」の秘密を解き明かすトークの中に、子供たちの探究心を刺激する発見がいっぱい💕💕💕

「糸の森の音楽会」”Musical Forest” 

8月29日(日)2021 August 29(Sun.)

💫pΑΩ💫STRINGRAPHY Family Concert and the Essence of Music💫ΑΩ💫
🧬Science+Imagination=STRINGRAPHY Family Concert 🧬
We introduce infinite possibility of sound including melody, rhythm and harmony as well as unturned sound expressions. Children will notice hidden wonders🧚‍♀️ in everyday life 🤩
💫ΑΩ💫音楽のエッセンスと子供向けプログラム💫ΑΩ💫
ストリングラフィ・アンサンブルでは子供向けプログラムにも力を入れています。そこには音が🎼ドレミの秩序🎶に収まる前の自由で実験的な世界が広がっています。
絹糸と紙コップからどうして大きな音が出るのか❓、1本の糸から様々な擬音🐤🐸🦗🐶🐷やメロディ・音階が繰り出される不思議🧚‍♀️、日常に潜むワンダーランドをコンサートを通じて探索してほしいと願っています😀

プロジェクト名:「糸の森の音楽会」”Musical Forest”
主催: スタジオ・イヴ
制作:八重樫みどり
出演者:水嶋一江 田實峰子 三橋美音
会場:スタジオ・イヴ・スタジオ
年月日: 2021年8月29日(日)
時間:① 11:00 - 11:45 ② 14:00 - 14:45
観客:① 大人7名 子ども6名 
   ② 大人11名 子ども6名  

「糸の森の音楽会」”Musical Forest” 

8月28日(土) 2021 August 28(Sat.)

We had four family concerts over the last weekend of August.  53 audience came at the total. 
We felt that families raising children really look for events  which infants and adults can both enjoy.
夏休み最後の週末に4ヶ月ぶりの「糸の森の音楽会」開催🌻感染対策に配慮し、5ファミリー限定→グループごとに島を作り椅子やクッションをお渡しして自由に楽しむスタイル。
早い段階から予約をいただき、キャンセルもほとんどありませんでした。子育て中の皆様が家族で楽しめるイベントを求めていると強く感じました。

「糸の森の音楽会」は午前と午後2公演編成です。感染対策に配慮し、午前の街がはねるとすぐに換気と掃除です🧹

プロジェクト名:「糸の森の音楽会」”Musical Forest”
主催: スタジオ・イヴ
制作:八重樫みどり
出演者:水嶋一江 田實峰子 三橋美音
会場:スタジオ・イヴ・スタジオ
年月日: 2021年8月28日(土)
時間:① 11:00 - 11:45 ② 14:00 - 14:45
観客:① 大人4名 子ども5名 
   ② 大人8名 子ども6名  

「ストリングラフィって何?」紹介ビデオ

8月23日(月)

“What’s STRINGRAPHY” 
全国公共ホール向けにストリングラフィ紹介ビデオを作成しました😊

“Stringraphy” is a Japanese original musical instrument 
made of silk strings and
paper cups which Kazue Mizushima, a composer invented in 1992. About one hundred string telephones transform the space into an immense acoustic “harp”.

✨芸術鑑賞会ビデオ版制作✨    (第1日目 録音)

7月3日(火)

We have been visiting more than 400 elementary schools all over Japan to have concerts during the past 20 years. We are now making video, because it has been difficult to visit schools.
ストリングラフィ・アンサンブルでは、全国各地の学校へコンサートをお届けする鑑賞会事業を行っています。この20年間で、北海道から鹿児島まで約400校を訪れています。
コロナウィルス拡大の影響で実施が難しくなったケースも多く、ビデオバージョンを作成することになりました。
今日は音取り🎙
昨年から今年にかけて製作したオリジナルビデオの経験から、まず音取りをして、映像はアテレコで撮る方式を採用しています。
録音の時は稽古着で演奏できるのでリラックス🌴